segunda-feira, 19 de março de 2012

VI Festival Internacional de Poesia



Palavra no Mundo,

Vorto en la mondo, Palabra en el mundo, Parola nel Mondo,Worte in der Welt, Rimayninchi llapan llaqtapi, Paràula in su Mundu,Cuvânt în Lume, Parole dans le Monde, Ordet i verden, Word in the world,Palabra no mundo, Ñe’ê arapýre, Paraula en el Món, Chuyma Aru,Koze nan lemond, Kelma fid-dinja, מילה בעולם (milá baolam),Nagmapu che dungu, Tlajtoli ipan tlaltikpaktli, וורט אין ועלט (Vort in Velt),Dünyada kelime, العا لمفي كلمة, lhamet ta íhi honhát, Titzaa yeezii loyuu,Dunyoda so’z ,Слово в мире, Pallabra nel mundu,
  
10 al 22 de mayo del  2012
Vamos dar uma chance à Paz

Aos poetas que também são homens de palavra, organização e ação;
Aos professores e professoras que têm a tarefa de iluminar futuros;
Às e aos jornalistas que não silenciam as verdades;
Às operárias e operários da Cultura, aqueles que fazem florescer os sonhos;
Àqueles que fazem a diferença na promoção e na criação
Às  milhares de pessoas que lutam pela Paz e pela Justiça Social

O Festival Internacional de Poesia Palavra no Mundo é um grande encontro poético que acontece em todos os lugares; é como um dia em que o mundo se amplia descobrindo o sentido das direções, a cor das coisas, a essência da vida que nos explica a Paz  com a naturalidade de suas manifestações, sem necessidade de justificativas nem discursos complexos.

Palavra no mundo é um Festival de Poesia que libera a partir de cada centímetro do planeta, de cada casa, a luz da Fraternidade, e cresce e alimenta um círculo infinito.

Isto é Palavra no Mundo: um grande encontro sem fronteiras em torno da Poesia.

Dezenas de países, centenas de cidades, milhares de ações poéticas integradas ao longo dos  últimos anos para exercer à plena voz a Poesia – pelas ruas, pelos povos, nas vilas e fábricas, salas de aula, praças e mesas de café, bibliotecas, universidades, prisões e parques  e onde a imaginação impulsione e torne possível e torne real, graças à vocação construtora de trabalhadores poetas, professores, artistas, gestores culturais...
Unidos, dizemos que entre todos nós podemos construir um grande abraço para a Paz.

E que a Paz não é o silêncio dos cemitérios; Paz não frutifica sob a opressão, não é a Paz, o produto da instauração  do medo, nem cresce no âmbito do desenvolvimento de forças econômico/ militares de intimidação.  A paz não sobrevive aos silêncios cúmplices, nem é mercadoria, nem necessita de submarinos nucleares, nem  mercenários, nem pastores  de rebanhos  alucinados em visões consumistas.
A Paz é uma criança lendo Poesia, nossos vizinhos em torno do pão e da liberdade, um canto coletivo. Isto dizemos, juntos, como palavra mágica que abre as portas dos povos para que a fraternidade sonhe conosco, o melhor futuro para todos.
Nós convocamos para construir o possível e, também, o impossível.
Palavra no mundo é uma iniciativa unitária e se constrói com a participação de todos. A ideia base é que cada um de nós organize uma atividade poética na sua cidade. A  soma de todas resultará no “Festival de Poesia em todos os lugares
Quem o acolher em cada lugar, tem plena liberdade para integrar as variantes que julgue necessárias: Música, Teatro, Artes Plásticas, Fantoches, Fotografia, Cinema, Dança, Ciência, Historia, etc.


SUGESTÕES DE AÇÕES:

Poesia na escola:
Conferências de poetas nas escolas; os professores podem trabalhar com Poesia, falar de Poesia; os alunos as escrevem,  ilustram. As ilustrações podem ser expostas na escola ou trocar  com outras escolas que também  participem ou mesmo  expor em vitrines de lojas da cidade; podem ser realizadas atividades lúdicas em torno da Poesia; interação da Poesia com a Escultura,  a Pintura, a Música, o Teatro, o Circo ou Marionetes, etc.

Canto e poesía:
Convidamos os músicos, os compositores, os grupos musicais, que programem um recital com a participação de um ou mais poetas. Dividir o cenário, musicalizar poemas e outras variantes inovadoras. O essencial é que a Música e o Canto dêem as mãos na expressão poética.

Bibliotecas:
Organizar homenagens a poetas ou recitais de Poesia. Difundir nessa semana, de maneira especial, o acervo e o patrimônio  poético da biblioteca procurando aproximar mais os livros do público, com convites a recitações, participações de autores e da comunidade. Realizar campanhas para aumentar o acervo de livros de Poesia. Divulgação do acervo nas mídias possíveis.

Jardins Botânicos, Campus Universitários, Parques:
Organizar leituras de Poesia;  plantar uma árvore pela Poesia ou em homenagem a um ou a vários poetas, com a ideia simbólica de criar, com o tempo, um “Pequeno Bosque da Poesia” ou  “Pequeno Bosque da Palavra Poética no Mundo”,  etc.

Outras ações:
Diversos grupos culturais e/ou de Poesia  têm levado a Poesia às ruas, às estações de metro, centros comerciais, prisões, hospitais, parques e museus. São planejadas  caminhadas em parques e bosques para batizar árvores com nomes de poetas finalizando os caminhos com a plantação de uma árvore e declamações. Grupos podem distribuir  poesia pelas ruas, confeccionar cartazes com poesia ilustrada, para que sejam afixados em vitrais, murais, paredes, vitrines,ônibus, etc.
A imaginação é inesgotável!

Importante:
A cada Organizador local solicitamos os seguintes dados (que deverão estar incluídos nos programas gerais e usados para divulgação):

País:
Cidade:
Lugar exato do evento:
Dia e hora:
Organizadores:
Poetas Participantes ou outros artistas:
Coordenador local do projeto e seu correio eletrônico.
Patrocinadores (se houver, embora o Festival não envolva recursos):

Para as escolas:
Nível dos alunos, dados dos professores  e outros dados institucionais que sejam oportunos.

 
Para as ações em países de línguas portuguesa, solicitamos fazer contato com Maria Regina Moura e/ou Patrícia Custódio (e-mails na listagem abaixo)

Esta sendo construído um blog em Língua Portuguesa e em caso da participação confirmada, será encaminhado o cartaz do evento.

Nada pode calar o canto, quando existem razões justas!

Em Poesia!
Um abraço cordial!



Equipo Festival

Tito Alvarado (presidente honorario Proyecto Cultural Sur) pcsur@aei.ca
Gabriel Impaglione (director Revista Isla Negra) poesia@argentina.com
Alex Pausides (presidente Festival Internacional de Poesía de La Habana) proyectosurcuba@uneac.co.cu
Carolina Orozco (responsable del blog oficial del Festival) pcsur-nc@colombia.com
Cintia Oliva (responsable de la página web del Festival) cinoliva@gmail.com
Rey D' Linares (coordina Venezuela)
sociedaddepoetas2004@hotmail.com
Maria Elena Mesa (coordina en Inglés) 
m_e_mesa@yahoo.ca
Salimah Valiani (coordina en inglés) 
well_13905@yahoo.com
Sinda Miranda (coordina radios)
sindamiranda@gmail.com
Melenn Kerhoas (coordina en francés)
melenn.kerhoas@gmail.com
Giovanna Mulas (coordina en italiano)
giovannamulas@yahoo.it
Luis Sanchez Rivas (coordina norte de Perú)
ranchoclub@hotmail.com
Maria Regina Moura (coordina en portugués)
m.rmoura@yahoo.com.br
Patrícia Custódio (coordina en portugués)
pa_custodio@yahoo.com.br
Mirna V. Viveros (coordina Centro América)
citlalmina53@gmail.com
Marisa Trejo Sirvent (coordina Universidades)
marisatrejos@hotmail.com


Festival integrante de La Red Nuestra América de Festivales Internacionales de Poesía
Festival co-fundador del Movimiento Poético Mundial.


Vorto en la mondo (esperanto), Palavra no mundo (portugués), Parola nel Mondo (italiano), Worte in der Welt (alemán), Rimayninchi llapan llaqtapi (quechua), Paraula in su Mundu (sardo), Cuvânt în Lume (rumano), Parole dans le Monde (francés), Ordet i verden (danés), Word in the world (inglés), Palabra no mundo (gallego). Ñe’ê arapýre (guaraní), Paraula en el Món (catalán), Chuyma Aru (aymara), Koze nan lemond (creole), Kelma fid-dinja (maltés), מילה בעולם (milá baolam), (hebreo), Nagmapu che dungu (mapuche), Tlajtoli ipan tlaltikpaktli (nahuatl), וורט אין ועלט (Vort in Velt),Idish, كلمة في العالم (árabe),  Dünyada kelime (turco), lhamet ta íhi honhát (Wichi), Titzaa yeezii loyuu,  (zapoteco), Dunyoda so’z  (Uzbeco), Слово в мире (ruso), Pallabra nel mundu (asturiano),
 (tibetano)               

Sem comentários: